examen

examen
m.
1 exam, examination (ejercicio).
aprobar un examen to pass an exam
suspender un examen to fail an exam (peninsular SpanishAm)
reprobar un examen to fail an exam (peninsular SpanishAm)
hacer un examen to do o take an exam
poner un examen a alguien to set o give somebody an exam
presentarse a un examen to sit an exam
examen de conducir driving test (peninsular Spanish)
examen escrito written examination
examen de ingreso entrance examination
examen de manejar driving test (Am)
examen final final (exam)
examen oral oral (exam)
examen parcial end-of-term exam
2 consideration, examination.
someter a examen to examine
hacer examen de conciencia to take a good look at oneself
libre examen personal interpretation
examen médico medical examination o check-up
3 inspection, scrutiny, observation, perusal.
4 interrogation, investigation.
* * *
examen
nombre masculino (pl exámenes)
1 examination, exam
2 (estudio) consideration, examination, study
\
FRASEOLOGÍA
aprobar un examen to pass an exam
hacer un examen to do an exam
presentarse a un examen to take an exam, sit an exam
examen de conciencia soul-searching
examen de conducir driving test
examen de ingreso entrance examination
examen final final examination
examen médico checkup
examen oral oral examination
* * *
noun m.
1) examination, exam
2) investigation
* * *
SM
1) (Escol) examination, exam

hacer un examen — to sit o take an examination o exam

presentarse a un examen — to enter for an examination o exam, go in for an examination o exam

examen de admisión — entrance examination o exam

examen de conciencia, hacer examen de conciencia — to examine one's conscience

examen de conducir — driving test

examen de ingreso — entrance examination

examen de suficiencia — proficiency test

examen eliminatorio — qualifying examination

examen oral — oral examination

examen parcial — (Univ) examination covering part of the course material in a particular subject

examen tipo test — multiple-choice test

2) (=estudio) [de problema] consideration; [de zona] search

tras el examen de la situación — after studying the situation

someter algo a examen — to subject sth to examination o scrutiny

3) (Med) examination

examen citológico — cervical smear, smear test, Pap test

examen ocular — eye test

* * *
masculino
1) (Educ) exam, examination (frml)

examen oral/escrito — oral/written exam

hacer or (CS) dar un examen — to take an exam

aprobar or (esp AmL) pasar un examen — to pass an exam o a test

presentarse a un examen — to take o (BrE) sit an exam

2) (análisis, reconocimiento)

efectuaron un detallado examen del área — they carried out a detailed search of the area

un minucioso examen de la situación — an in-depth study of the situation

someter algo a examen — to subject something to examination (frml)

* * *
= examination, inspection, exam, test, proof, close look, test session, question paper, achievement test, performance test, vetting.
Ex. The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.
Ex. Even where a catalogue or index to a collection is available, users do not always consult these tools, and may prefer to locate either individual documents, or documents with specific characteristics by inspection of the stock.
Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
Ex. The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.
Ex. The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.
Ex. The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.
Ex. A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.
Ex. There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.
Ex. Stepchildren score lower than biological children on achievement tests and exhibit more behavior problems.
Ex. The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.
Ex. Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.
----
* adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.
* a examen = under the microscope.
* antes del examen = pretest [pre-test].
* aprobar un examen = pass + examination, pass + an exam.
* corrector de exámenes = examiner.
* corregir exámenes = mark + exams.
* después del examen = posttest [post-test].
* examen crítico = critical examination.
* examen de acceso a la licenciatura = Graduate Record Examination (GRE).
* examen de área = area scanning.
* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.
* examen de conducir = road test.
* Examen de Inglés como Segunda Lengua (TOEFL) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
* examen de ingreso = entrance exam(ination).
* examen detallado = close examination.
* examen de teoría = theory test.
* examen diagnóstico = diagnostic test.
* examen escrito = written examination.
* examen estatal = public exam.
* examen final = final, final exam.
* examen más minucioso = closer examination.
* examen médico = medical examination.
* examen minucioso = close examination.
* examen parcial = midterm [mid-term], midterm exam.
* examen práctico = practical examination.
* examen rápido = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].
* examen semanal = weekly quiz.
* examen teórico = theory test.
* examen tipo test = multiple choice test.
* hacer un examen = take + test, sit + a paper, sit + an exam.
* no presentado a examen = absent from exam.
* preguntas de examen = question paper.
* reexamen = re-examination [reexamination].
* someter a examen = expose to + examination.
* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.
* volver a hacer un examen = retake + an exam.
* * *
masculino
1) (Educ) exam, examination (frml)

examen oral/escrito — oral/written exam

hacer or (CS) dar un examen — to take an exam

aprobar or (esp AmL) pasar un examen — to pass an exam o a test

presentarse a un examen — to take o (BrE) sit an exam

2) (análisis, reconocimiento)

efectuaron un detallado examen del área — they carried out a detailed search of the area

un minucioso examen de la situación — an in-depth study of the situation

someter algo a examen — to subject something to examination (frml)

* * *
= examination, inspection, exam, test, proof, close look, test session, question paper, achievement test, performance test, vetting.

Ex: The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.

Ex: Even where a catalogue or index to a collection is available, users do not always consult these tools, and may prefer to locate either individual documents, or documents with specific characteristics by inspection of the stock.
Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
Ex: The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.
Ex: The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.
Ex: The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.
Ex: A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.
Ex: There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.
Ex: Stepchildren score lower than biological children on achievement tests and exhibit more behavior problems.
Ex: The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.
Ex: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.
* adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.
* a examen = under the microscope.
* antes del examen = pretest [pre-test].
* aprobar un examen = pass + examination, pass + an exam.
* corrector de exámenes = examiner.
* corregir exámenes = mark + exams.
* después del examen = posttest [post-test].
* examen crítico = critical examination.
* examen de acceso a la licenciatura = Graduate Record Examination (GRE).
* examen de área = area scanning.
* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.
* examen de conducir = road test.
* Examen de Inglés como Segunda Lengua (TOEFL) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
* examen de ingreso = entrance exam(ination).
* examen detallado = close examination.
* examen de teoría = theory test.
* examen diagnóstico = diagnostic test.
* examen escrito = written examination.
* examen estatal = public exam.
* examen final = final, final exam.
* examen más minucioso = closer examination.
* examen médico = medical examination.
* examen minucioso = close examination.
* examen parcial = midterm [mid-term], midterm exam.
* examen práctico = practical examination.
* examen rápido = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].
* examen semanal = weekly quiz.
* examen teórico = theory test.
* examen tipo test = multiple choice test.
* hacer un examen = take + test, sit + a paper, sit + an exam.
* no presentado a examen = absent from exam.
* preguntas de examen = question paper.
* reexamen = re-examination [reexamination].
* someter a examen = expose to + examination.
* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.
* volver a hacer un examen = retake + an exam.

* * *
examen
masculine
A (Educ) exam, examination (frml), test (AmE)
examen oral/escrito oral/written exam
hacer or (CS) dar un examen to take an exam
rendir examen (frml); to take o (BrE) sit an exam
aprobar or (esp AmL) pasar or (Ur) salvar un examen to pass an exam o a test
nos puso un examen muy difícil he set us a very difficult exam
no se presentó al examen she did not take o (BrE) sit the exam
Compuestos:
examen de admisión
entrance examination o test
examen de conducir
driving test, driver's test (AmE)
examen de ingreso
entrance examination o test
examen de manejar or de manejo
(AmL) driving test, driver's test (AmE)
examen extraordinario
(Méx) retake exam, makeup test (AmE), resit (BrE)
examen final
final examination
examen parcial
modular exam o test, end of term exam o test
B
(análisis, reconocimiento): efectuaron un detallado examen del área they carried out a detailed search of the area
realizaron un minucioso examen de la situación they carried out an in-depth study of the situation
someter algo a examen to subject sth to examination (frml), to examine sth
Compuestos:
examen de conciencia
hacer un examen de conciencia to examine one's conscience
examen médico
medical examination, medical
* * *

 

examen sustantivo masculino
a) (Educ) exam, examination (frml);

examen de admisión entrance examination o test;

examen parcial modular exam o test;
hacer or (CS) dar un examen to take an exam;
presentarse a un examen to take o (BrE) sit an exam;
examen de ingreso entrance examination o test
b) (estudio, investigación) examination;

someter algo a examen to examine sth;

examen médico medical examination, medical
examen sustantivo masculino examination, exam
examen de conducir, LAm examen de manejar, driving test
Med examen médico, checkup ➣ Ver nota en nota
¿Qué se puede hacer con un examen?
poner un examen, to set an exam
presentarse a un examen, to sit an exam
hacer un examen, to do an exam
aprobar un examen, to pass an exam
suspender un examen, to fail an exam
'examen' also found in these entries:
Spanish:
ambas
- ambos
- blanca
- blanco
- bobada
- calificar
- copiar
- dejar
- detallada
- detallado
- ejercicio
- escrutinio
- fácil
- floja
- flojo
- hacer
- lengua
- N. P.
- oposición
- opositor
- opositora
- parcial
- pasar
- presentarse
- prueba
- punto
- superar
- suspender
- temario
- vigilar
- víspera
- acordeón
- admisión
- bochar
- comprobación
- corregir
- dar
- difícil
- eliminatorio
- escrito
- evaluación
- fregado
- ingreso
- ir
- machacar
- matar
- observación
- perder
- pobre
- poner
English:
breeze
- catch out
- cheat
- crib
- driving test
- ease
- entrance examination
- exam
- examination
- fail
- flub
- flunk
- flying
- frown
- get through
- giveaway
- grammar school
- heart-searching
- mark
- medical
- miserably
- miss
- mock
- oral
- paper
- pass
- qualifying
- resit
- review
- sail through
- score
- scrape through
- script
- scrutiny
- set
- sit
- soul-searching
- stand
- stand up
- stiff
- study
- take
- test
- tough
- check
- debar
- discourage
- driving
- first
- grammar
* * *
examen nm
1. [ejercicio] exam, examination;
examen de inglés English exam;
aprobar o Am [m5]pasar un examen to pass an exam;
Esp
suspender o Am [m5]reprobar un examen to fail an exam;
hacer un examen to do o take an exam;
poner un examen a alguien to set o give sb an exam;
presentarse a un examen to take o Br sit an exam
Comp
Esp examen de conducir driving test;
examen escrito written exam;
examen final final (exam);
examen de ingreso entrance exam;
Am examen de manejar driving test;
examen oral oral (exam);
examen parcial end-of-term exam
2. [indagación] consideration, examination;
después de un detallado examen, la policía descubrió la verdad after careful consideration of the facts, the police found out the truth;
someter a examen to examine;
hacer examen de conciencia to take a good look at oneself;
libre examen personal interpretation
Comp
examen médico medical examination o check-up
* * *
examen
m
1 test, exam
2 MED examination
3 (análisis) study
* * *
examen nm, pl exámenes
1) : examination, test
2) : consideration, investigation
* * *
examen n exam
examen de conducir driving test
examen de ingreso entrance exam
examen médico medical

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • examen — [ ɛgzamɛ̃ ] n. m. • 1339; mot lat. « aiguille de balance », de exigere « peser » 1 ♦ Action de considérer, d observer avec attention. ⇒ considération (1o), étude, inspection, investigation, observation, recherche. Examen destiné à apprécier (⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • examen — EXÁMEN, examene, s.n. 1. Mijloc de verificare şi de apreciere a cunoştinţelor dobândite de elevi, de studenţi, de candidaţi pentru ocuparea unui loc, a unui post etc. ♢ Examen de diplomă = examen susţinut în faţa unei comisii speciale, după… …   Dicționar Român

  • examen — EXAMEN. s. m. Recherche exacte, soigneuse, discussion exacte. Faites l examen de ce livre. examen de conscience. On appelle aussi, Examen, Les questions qu on fait à quelqu un pour sçavoir s il est capable du degré, de l employ où il veut estre… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Examen — Saltar a navegación, búsqueda Examen se puede referir a los siguientes artículos Exploración física o examen físico Exploración complementaria, parte de un examen médico Examen de sangre Examen genético Examen (evaluación estudiantil) Examen… …   Wikipedia Español

  • examen — (Del lat. exāmen). 1. m. Indagación y estudio que se hace acerca de las cualidades y circunstancias de una cosa o de un hecho. 2. Prueba que se hace de la idoneidad de una persona para el ejercicio y profesión de una facultad, oficio o ministerio …   Diccionario de la lengua española

  • examen — sustantivo masculino 1. Prueba que se hace para demostrar la aptitud en una cosa: Aprobó el examen de conducir. Mañana tenemos un examen de inglés. He suspendido el examen. Sinónimo: ejercicio. 2. Observación, estudio o análisis que se hace para… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Examen — Sn std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. exāmen Prüfung (eigentlich: das Zünglein an der Waage ), einer Ableitung aus l. exigere (exāctum) abwägen, untersuchen , zu l. agere treiben, betreiben und l. ex . Also eigentlich: das Austarieren,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • examen — m. med. Cualquier investigación, observación o inspección llevada a cabo con un fin diagnóstico, ya sea mediante los sentidos o con el apoyo de instrumentos concretos. Según el método que se utiliza se habla de un examen radiológico, endoscópico …   Diccionario médico

  • Examen — Ex*a men, n. [L., the tongue of a balance, examination; for exagmen, fr. exigere to weigh accurately, to treat: cf. F. examen. See {Exact}, a.] Examination; inquiry. [R.] A critical examen of the two pieces. Cowper. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Examen — bezeichnet: eine Prüfung Examen (Film), einen US amerikanischen Horrorfilm von Jimmy Huston von 1981 (Originaltitel: Final Exam) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • Exāmen — (lat), 1) Untersuchung, Prüfung; 2) Prüfung der Kenntnisse Jemands; so Schul , Candidaten , Prediger , Offizier E. etc.; es heißt, wenn es bes. streng ist, E. rigorōsum. Derjenige, welcher examinirt, heißt Examinator; welcher examinirt wird,… …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”